Titre original | Unfinished Tales |
---|---|
Édition réalisée par | Christopher Tolkien |
Publication | 1980 |
Éditeur | Allen & Unwin |
Titre français | Contes et légendes inachevés |
Publication | 6 octobre 2022 (1982) |
Traductrice | Tina Jolas, revue par Pauline Loquin |
Éditeur français | Christian Bourgois |
e recueil de textes apporte un éclairage crucial sur le monde du Seigneur des Anneaux et du Silmarillion, à travers l'histoire de Celeborn et Galadriel ou l'expédition d'Erebor, un exposé sur les Istari, le groupe des Mages auquel appartenaient Gandalf et Saruman, ou encore une description de l'Île de Númenor et des Palantíri ; mais il trouvera également une version en prose de l'histoire des Enfants de Húrin, et un épisode de la vie de Tuor : autant de textes qui complètent Le Silmarillion et pourraient constituer le « volume zéro » de l'Histoire de la Terre du Milieu, qui s'ouvre avec les Contes perdus et se poursuit avec Les Lais de Beleriand.
Première partie : Le Premier Âge
Seconde partie : Le Deuxième Âge
Troisième partie : Le Troisième Âge
Quatrième partie
Seule la réédition de 2022 (et sa jumelle de février 2023) de la traduction française des Contes et légendes inachevés contient l'index et la carte de la Terre du Milieu présents dans la version originale, ce qui en fait l'édition la plus complète à ce jour.
De même, dans les éditions plus anciennes, seules l'édition compacte Silmarillion et Contes et Légendes inachevés éditée en 2000 aux éditions Christian Bourgois et l'édition Pocket Junior du volume 2 des Contes et Légendes inachevés contenaient la carte de Númenor (en vis à vis du premier chapitre pour l'un, dans l'entracte pour l'autre). En outre, nous attirons votre attention sur le fait que les entractes proposées dans les éditions Pocket Junior sont à prendre avec précautions, tirant leurs informations de sources largement contestables, comme les suppléments du jeu de rôle JRTM. |