Måns Björkman — 2002—2014 traduit de l’anglais par Julien Mansencal |
|
Articles de synthèse : Ces articles permettent d’avoir une vue d’ensemble du thème traité mais ils nécessitent une bonne connaissance des principales œuvres de J.R.R. Tolkien. |
e qui suit est une tentative de trier et classer tous les modes des tengwar connus à ce jour. La classification qui suit ne se base pas sur les différentes langues, mais plutôt sur les caractéristiques de l’usage des tengwar, les deux principales étant la façon dont sont indiquées les voyelles, et quelle série du tableau des tengwar est utilisée pour les sons vélaires. Au sein de chaque mode, il peut y avoir des ajouts ou des variations spécifiques à ces langues.
Les noms de modes entre guillemets sont suggérés par cet auteur. Les autres noms ont été employés au moins à une reprise par Tolkien pour décrire une orthographe des tengwar qui correspond aux caractéristiques du mode. Il est fort possible que tous les noms ne soient pas correctement appliqués : des critères supplémentaires restent peut-être à découvrir pour distinguer un mode spécifique. Des publications futures sur les tengwar pourront entraîner la révision de ces noms de modes ou de leur application.
Modes dans lesquels les voyelles sont principalement représentées par des ómatehtar.
En lire plus sur le mode classique.
En lire plus sur l’usage général.
Modes dans lesquels les voyelles sont principalement représentées par des tengwar.
En lire plus sur le quanta sarmë2).
En lire plus sur le mode de Beleriand.
En lire plus sur la Convention tardive.
Ce mode fut utilisé par Tolkien avant que Le Seigneur des Anneaux ne soit publié et pourrait ne pas apparaître dans les Jours Anciens de la Terre du Milieu.