| Titre original | The Legend of Sigurd and Gudrún |
|---|---|
| Publication | 5 mai 2009 |
| Éditeur | HarperCollins |
| Éditeur français | Christian Bourgois |
| Publication francophone | 15 avril 2010 |
| Traducteur | Christine Laferrière |
a Légende de Sigurd et Gudrún est un livre signé J. R. R. Tolkien paru le 5 mai 2009. D’après les informations révélées par la Tolkien Library, l’ouvrage a été écrit dans les années 1930 par le Professeur, désireux d’écrire sa propre version de ces légendes nordiques. Composé de deux poèmes étroitement liés, « Le Nouveau Lai des Völsung » et « Le Nouveau Lai de Gudrún », l'ouvrage paraîtra en mai 2009 dans sa version originale, avec des illustrations de Bill Sanderson et un commentaire de Christopher Tolkien, et un peu plus tard dans sa version française : Vincent Ferré a récemment indiqué la publication de la traduction par Christine Laferrière aux éditions Bourgois, pour mars 2010.
a première partie, « Le Nouveau Lai des Völsung » retrace l’histoire de Sigurd, le grand héros qui s’empare du trésor de Fáfnir le dragon après l’avoir abattu. Il raconte également comment Brynhild, la Valkyrie qui sommeilla au milieu d’un cercle de feu, est réveillée par Sigurd. Enfin, il rapporte comment Sigurd entre à la cour des grands princes, les Niflungs (ou Nibelungs), avec qui il devient frère de sang. Dès lors surgissent amours et rancœurs attisées par les pouvoirs de la sorcière, la mère des Niflungs, qui maîtrise la magie, la métamorphose et Nepenthe. Scènes spectaculaires, identités troublées, passions contrariées, conflits amers… La tragédie de Sigurd et Brynhild, et de Gudrún, sa sœur, aboutit au meurtre de Sigurd par les mains de ses frères de sang, au suicide de Brynhild et au désespoir de Gudrún.
e second lai, « Le Nouveau Lai de Gudrún », raconte l’histoire de Gudrún après la mort de Sigurd, de son mariage forcé avec Atli, le chef des Huns qui tue ses frères, ainsi que de sa monstrueuse vengeance. Le travail de Tolkien est principalement dérivé de l’Edda poétique qu’il a étudié de très près. L’auteur s’est appliqué a écrire en vers pour que le rythme anglais de son texte restitue la force poétique de l’Edda.
es lecteurs de Tolkien se doutent depuis longtemps de tout ce que doit son œuvre aux traditions nordiques. Mais La Légende de Sigurd et Gudrún, publiée en 2009 par Christopher Tolkien dans une édition illustrée de vignettes en noir et blanc, nous donne pour la première fois directement accès à l’imaginaire nordique de son père.
eux grands poèmes (le Nouveau Lai des Völsung et le Nouveau Lai de Gudrún) écrits au début des années 1930, racontent dans le style caractéristique de l’auteur du Seigneur des Anneaux les légendes nordiques de l’Ancienne Edda, les combats de Sigurd, la mort du dragon Fáfnir, l’histoire tragique de Gudrún et de ses frères, tués par la malédiction de l’or d’Andvari.
Ces magnifiques poèmes possèdent la même puissance épique que Les Enfants de Húrin dans leur peinture de cette tragédie familiale, et dans le portrait du héros, Sigurd, déchiré comme Túrin entre des intérêts contraires, et qui comme lui connaît une fin tragique.
Le livre s’ouvre sur une présentation par Tolkien lui-même des légendes du Nord, qui montre ce qu’il a retenu de la mythologie scandinave, pour le reprendre à son tour, sous une forme moins visible, dans Le Seigneur des Anneaux comme dans Les Enfants de Húrin.
n commentaire de Christopher Tolkien présente les grands textes de la tradition nordique qui ont servi de source à Tolkien, et les origines de la légende.
Avant-propos
Introduction
Völsungakviða en nýja (« Le Nouveau Lai des Völsung »)
Upphaf (Commencement)
Commentaire sur Völsungakviða en nýja
Guðrúnakviða en nýja (« Le Nouveau Lai de Gudrún »)
Commentaire sur Guðrúnakviða en nýja
Appendices
Note de la traductrice
![]() | La Légende de Sigurd et Gudrún | |
|---|---|---|
| Edition monolingue | ||
| Auteur(s) | J.R.R. Tolkien | |
| Traducteur(s) | Christine Laferrière | |
| Illustrateur(s) | Bill Sanderson | |
| Editeur | Christian Bourgois Éditeur | |
| Langue | français | |
| Date | 2010 avril | |
| Pages | 293 | |
| ISBN-10 | 2267020815 | |
| ISBN-13 | 9782267020816 | |
| Prix | Amazon.fr : ? € Fnac.com : 23.75 € PriceMinister.com : ? € | |
![]() | La Légende de Sigurd et Gudrún | |
|---|---|---|
| Edition partiellement bilingue | ||
| Auteur(s) | J.R.R. Tolkien | |
| Traducteur(s) | Christine Laferrière | |
| Illustrateur(s) | Bill Sanderson | |
| Editeur | Christian Bourgois Éditeur | |
| Langue | français | |
| Date | 2010 avril | |
| Pages | 295 | |
| ISBN-10 | 2267021064 | |
| ISBN-13 | 9782267021066 | |
| Prix | Amazon.fr : ? € Fnac.com : 23.75 € PriceMinister.com : ? € | |
![]() | The Legend of Sigurd and Gudrún | |
|---|---|---|
| CD Audio (5 CD) | ||
| Auteur(s) | J. R. R. Tolkien | |
| Editeur | HarperCollins | |
| Langue | anglais | |
| Date | 2009 mai 5 | |
| Pages | 384 | |
| ISBN-10 | 0007318820 | |
| ISBN-13 | 9780007318827 | |
| Prix | Amazon.fr : 16.06 € | |
![]() | The Legend of Sigurd and Gudrún | |
|---|---|---|
| Édition de luxe | ||
| Auteur(s) | J.R.R. Tolkien | |
| Editeur | HarperCollins | |
| Langue | anglais | |
| Date | 2009 mai 5 | |
| Pages | 384 | |
| ISBN-10 | 0007317255 | |
| ISBN-13 | 9780007317257 | |
| Prix | Amazon.fr : 67.82 € | |
![]() | The Legend of Sigurd and Gudrún | |
|---|---|---|
| Édition de base | ||
| Auteur(s) | J. R. R. Tolkien | |
| Illustrateur(s) | Bill Sanderson | |
| Editeur | HarperCollins | |
| Langue | anglais | |
| Date | 2009 mai 5 | |
| Pages | 384 | |
| ISBN-10 | 0007317239 | |
| ISBN-13 | 9780007317233 | |
| Prix | Amazon.fr : 21.46 € | |